오늘은 프랑스어 'café'의 표기에 관해서 알아보겠습니다.
첫 번째 자료에는 '까페', 두 번째 자료에는 '카페'로 적혀 있습니다.
외래어를 한글로 표기할 때는「외래어 표기법」에 따라 현지 발음을 기준으로, 가능한 한 원지음(原地音)에 가깝게 적는 것이 원칙입니다. 국립국어원에 따르면, "「외래어 표기법」은 외국어의 발음을 정확하게 나타내기 위한 것이라기보다는 국어 생활에서 사용되는 외래어들을 통일된 방식으로 적기 위한 것입니다."
'커피나 음료, 술 또는 가벼운 서양 음식을 파는 집'을 뜻하는 'café'의 프랑스 발음은 [kafe]입니다.
「외래어 표기법」의 표 1 <국제 음성 기호와 한글 대조표>에 따라, 모음 앞의 [k]는 'ㅋ', [a]는 '아', 모음 앞의 [f]는 'ㅍ', [e]는 '에'로 적습니다. 그래서 'café'는 두 번째 자료처럼 '카페'로 표기해야 바릅니다.
참고로,「외래어 표기법」제1장 표기의 원칙 중 제4항은 "파열음 표기에는 된소리를 쓰지 않는 것을 원칙으로 한다."라고 규정합니다. '파열음(破裂音)'이란 폐에서 나오는 공기를 일단 막았다가 그 막은 자리를 터뜨리면서 내는 소리입니다. 'ㄱ', 'ㄲ', 'ㅋ', 'ㄷ', 'ㄸ', 'ㅌ', 'ㅂ', 'ㅃ', 'ㅍ' 따위가 있습니다. 제4항 원칙에 따라, 외래어 표기에서는 된소리 'ㄲ/ㄸ/ㅃ'의 표기를 인정하지 않고, 그 대신 'ㅋ/ㅌ/ㅍ'로 적습니다.
이에 따라, '까페'가 아닌 '카페'로 적는 것입니다.
* 국립국어원 「외래어 표기법」 사이트: http://kornorms.korean.go.kr/regltn/regltnView.do?regltn_code=0003#a
단어 정리
café [kafe]
커피나 음료, 술 또는 가벼운 서양 음식을 파는 집.
마무리 퀴즈
※ 다음 중 표기가 바른 것을 고르세요.
1. 최근 ( 까페 / 카페 )에서 코로나 19 확진자와 접촉해 감염된 사례가 늘고 있습니다.
정답 및 풀이
[정답]
1. 카페
[풀이]
1. '커피나 음료, 술 또는 가벼운 서양 음식을 파는 집'을 뜻하는 프랑스어 'café'는 '카페'가 바른 표기입니다.
※ 포스팅 작성 시 맞춤법과 띄어쓰기 등 한국어 어문 규정은 문화체육관광부가 고시한 「한글 맞춤법」(제2017-12호) ·「표준어 규정」(제2017-13호) ·「외래어 표기법」(제2017-14호) ·「국어의 로마자 표기법」(제2014-42호)을, 단어의 뜻풀이 등은 국립국어원에서 제공하는 《표준국어대사전》을 기준으로 삼았습니다.
'어휘 다듬기 > 밖에서 온 말, 제대로 표기하기' 카테고리의 다른 글
무대뽀, 무대포, 무데뽀, 무데포 (0) | 2023.07.19 |
---|---|
땡깡, 뗑깡 (0) | 2023.06.14 |
컬래버레이션 vs 콜라보레이션 (0) | 2020.09.02 |
팀워크 vs 팀웍 vs 팀웤 (0) | 2020.07.29 |